Schöne Worte – ya‘aburnee


Ya’aburnee ist ein arabischer Ausdruck, der wörtlich übersetzt bedeutet: „Du begräbst mich“.
Doch die wahre Bedeutung ist viel tiefer und viel, viel zärtlicher: „Ich hoffe, du lebst länger als ich, weil ich nicht ohne dich leben könnte.“

Es ist eine Liebeserklärung, die gleichzeitig irgendwie bittersüss ist.
Sie sagt nicht nur „Ich liebe dich“, sondern auch: Mein Leben wäre ohne dich nicht vollständig. Ich wüsste nicht, wie ich ohne dich leben könnte…

Sie anerkennt, dass jede tiefe Verbindung auch den Schmerz der Vergänglichkeit in sich trägt und dass wir diesen Schmerz bereitwillig in Kauf nehmen, weil die Liebe grösser ist.
Ja, denn so ist es doch. Wir wissen, dass die Liebe irgendwann sehr schmerzen wird. So sehr, dass wir uns wünschten, (auch) zu sterben.

Ya’aburnee ist kein alltägliches Kompliment.
Es ist ein Satz, der nur gesagt wird, wenn man es wirklich so meint. An die Menschen, die unser Herz tragen, unsere Welt schöner machen und unsere Tage füllen.

Vielleicht ist es genau diese Mischung aus Liebe und Verletzlichkeit, die den Ausdruck so besonders macht: Er erinnert uns daran, wie wertvoll es ist, jemanden zu haben, den wir auf keinen Fall verlieren wollen.

Ya’aburnee… ein Wort wie eine Umarmung, die man nicht mehr loslassen möchte. Eines voller Liebe, aber auch voller Angst.

Hinterlasse einen Kommentar

About Me

Mein Name ist Andrea und ich bin die Frau hinter den Worten und Gedanken in diesem Blog.
Alleinerziehende Mama eines Kindes im Autismus Spektrum, Sozialpädagogin und am Ende einfach ein Mensch auf dieser Erde wie jeder andere auch.